New International Version  
Chapter 48
The Division of the Land
1“These are the tribes, listed by name: At the northern frontier, Dan will have one portion; it will follow the Hethlon road to LeboOr to the entrance to Hamath; Hazar Enan and the northern border of Damascus next to Hamath will be part of its border from the east side to the west side.
2“Asher will have one portion; it will border the territory of Dan from east to west.
3“Naphtali will have one portion; it will border the territory of Asher from east to west.
4“Manasseh will have one portion; it will border the territory of Naphtali from east to west.
5“Ephraim will have one portion; it will border the territory of Manasseh from east to west.
6“Reuben will have one portion; it will border the territory of Ephraim from east to west.
7“Judah will have one portion; it will border the territory of Reuben from east to west.
8“Bordering the territory of Judah from east to west will be the portion you are to present as a special gift. It will be 25,000 cubitsThat is, about 7 miles (about 12 kilometers) wide, and its length from east to west will equal one of the tribal portions; the sanctuary will be in the center of it.
9“The special portion you are to offer to the LORD will be 25,000 cubits long and 10,000 cubitsThat is, about 3 miles (about 5 kilometers) wide.
10This will be the sacred portion for the priests. It will be 25,000 cubits long on the north side, 10,000 cubits wide on the west side, 10,000 cubits wide on the east side and 25,000 cubits long on the south side. In the center of it will be the sanctuary of the LORD.
11This will be for the consecrated priests, the Zadokites, who were faithful in serving me and did not go astray as the Levites did when the Israelites went astray.
12It will be a special gift to them from the sacred portion of the land, a most holy portion, bordering the territory of the Levites.
13“Alongside the territory of the priests, the Levites will have an allotment 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide. Its total length will be 25,000 cubits and its width 10,000 cubits.
14They must not sell or exchange any of it. This is the best of the land and must not pass into other hands, because it is holy to the LORD.
15“The remaining area, 5,000 cubits wide and 25,000 cubits long, will be for the common use of the city, for houses and for pastureland. The city will be in the center of it
16and will have these measurements: the north side 4,500 cubits, the south side 4,500 cubits, the east side 4,500 cubits, and the west side 4,500 cubits.
17The pastureland for the city will be 250 cubits on the north, 250 cubits on the south, 250 cubits on the east, and 250 cubits on the west.
18What remains of the area, bordering on the sacred portion and running the length of it, will be 10,000 cubits on the east side and 10,000 cubits on the west side. Its produce will supply food for the workers of the city.
19The workers from the city who farm it will come from all the tribes of Israel.
20The entire portion will be a square, 25,000 cubits on each side. As a special gift you will set aside the sacred portion, along with the property of the city.
21“What remains on both sides of the area formed by the sacred portion and the city property will belong to the prince. It will extend eastward from the 25,000 cubits of the sacred portion to the eastern border, and westward from the 25,000 cubits to the western border. Both these areas running the length of the tribal portions will belong to the prince, and the sacred portion with the temple sanctuary will be in the center of them.
22So the property of the Levites and the property of the city will lie in the center of the area that belongs to the prince. The area belonging to the prince will lie between the border of Judah and the border of Benjamin.
23“As for the rest of the tribes: Benjamin will have one portion; it will extend from the east side to the west side.
24“Simeon will have one portion; it will border the territory of Benjamin from east to west.
25“Issachar will have one portion; it will border the territory of Simeon from east to west.
26“Zebulun will have one portion; it will border the territory of Issachar from east to west.
27“Gad will have one portion; it will border the territory of Zebulun from east to west.
28“The southern boundary of Gad will run south from Tamar to the waters of Meribah Kadesh, then along the Wadi of Egypt to the Great Sea.That is, the Mediterranean
29“This is the land you are to allot as an inheritance to the tribes of Israel, and these will be their portions,” declares the Sovereign LORD.
The Gates of the City
30“These will be the exits of the city: Beginning on the north side, which is 4,500 cubits long,
31the gates of the city will be named after the tribes of Israel. The three gates on the north side will be the gate of Reuben, the gate of Judah and the gate of Levi.
32“On the east side, which is 4,500 cubits long, will be three gates: the gate of Joseph, the gate of Benjamin and the gate of Dan.
33“On the south side, which measures 4,500 cubits, will be three gates: the gate of Simeon, the gate of Issachar and the gate of Zebulun.
34“On the west side, which is 4,500 cubits long, will be three gates: the gate of Gad, the gate of Asher and the gate of Naphtali.
35“The distance all around will be 18,000 cubits.
“And the name of the city from that time on will be:
The LORD is There.”
Daniel
Chapter 1
Daniel's Training in Babylon
1In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it.
2And the Lord delivered Jehoiakim king of Judah into his hand, along with some of the articles from the temple of God. These he carried off to the temple of his god in BabyloniaHebrew Shinar and put in the treasure house of his god.
3Then the king ordered Ashpenaz, chief of his court officials, to bring in some of the Israelites from the royal family and the nobility—
4young men without any physical defect, handsome, showing aptitude for every kind of learning, well informed, quick to understand, and qualified to serve in the king's palace. He was to teach them the language and literature of the Babylonians.Or Chaldeans
5The king assigned them a daily amount of food and wine from the king's table. They were to be trained for three years, and after that they were to enter the king's service.
6Among these were some from Judah: Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah.
7The chief official gave them new names: to Daniel, the name Belteshazzar; to Hananiah, Shadrach; to Mishael, Meshach; and to Azariah, Abednego.
8But Daniel resolved not to defile himself with the royal food and wine, and he asked the chief official for permission not to defile himself this way.
9Now God had caused the official to show favor and sympathy to Daniel,
10but the official told Daniel, “I am afraid of my lord the king, who has assigned yourThe Hebrew for your and you in this verse is plural. food and drink. Why should he see you looking worse than the other young men your age? The king would then have my head because of you.”
11Daniel then said to the guard whom the chief official had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah,
12“Please test your servants for ten days: Give us nothing but vegetables to eat and water to drink.
13Then compare our appearance with that of the young men who eat the royal food, and treat your servants in accordance with what you see.”
14So he agreed to this and tested them for ten days.
15At the end of the ten days they looked healthier and better nourished than any of the young men who ate the royal food.
16So the guard took away their choice food and the wine they were to drink and gave them vegetables instead.
17To these four young men God gave knowledge and understanding of all kinds of literature and learning. And Daniel could understand visions and dreams of all kinds.
18At the end of the time set by the king to bring them in, the chief official presented them to Nebuchadnezzar.
19The king talked with them, and he found none equal to Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah; so they entered the king's service.
20In every matter of wisdom and understanding about which the king questioned them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters in his whole kingdom.
21And Daniel remained there until the first year of King Cyrus.
Chapter 2
Nebuchadnezzar's Dream
1In the second year of his reign, Nebuchadnezzar had dreams; his mind was troubled and he could not sleep.
2So the king summoned the magicians, enchanters, sorcerers and astrologersOr Chaldeans; also in verses 4, 5 and 10 to tell him what he had dreamed. When they came in and stood before the king,
3he said to them, “I have had a dream that troubles me and I want to know what it means.Or was
4Then the astrologers answered the king in Aramaic,The text from here through chapter 7 is in Aramaic. “O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will interpret it.”
5The king replied to the astrologers, “This is what I have firmly decided: If you do not tell me what my dream was and interpret it, I will have you cut into pieces and your houses turned into piles of rubble.
6But if you tell me the dream and explain it, you will receive from me gifts and rewards and great honor. So tell me the dream and interpret it for me.”
7Once more they replied, “Let the king tell his servants the dream, and we will interpret it.”
8Then the king answered, “I am certain that you are trying to gain time, because you realize that this is what I have firmly decided:
9If you do not tell me the dream, there is just one penalty for you. You have conspired to tell me misleading and wicked things, hoping the situation will change. So then, tell me the dream, and I will know that you can interpret it for me.”
10The astrologers answered the king, “There is not a man on earth who can do what the king asks! No king, however great and mighty, has ever asked such a thing of any magician or enchanter or astrologer.
11What the king asks is too difficult. No one can reveal it to the king except the gods, and they do not live among men.”
12This made the king so angry and furious that he ordered the execution of all the wise men of Babylon.
13So the decree was issued to put the wise men to death, and men were sent to look for Daniel and his friends to put them to death.
14When Arioch, the commander of the king's guard, had gone out to put to death the wise men of Babylon, Daniel spoke to him with wisdom and tact.
15He asked the king's officer, “Why did the king issue such a harsh decree?” Arioch then explained the matter to Daniel.
16At this, Daniel went in to the king and asked for time, so that he might interpret the dream for him.
17Then Daniel returned to his house and explained the matter to his friends Hananiah, Mishael and Azariah.
18He urged them to plead for mercy from the God of heaven concerning this mystery, so that he and his friends might not be executed with the rest of the wise men of Babylon.
19During the night the mystery was revealed to Daniel in a vision. Then Daniel praised the God of heaven
20and said:
“Praise be to the name of God for ever and ever;
wisdom and power are his.
21He changes times and seasons;
he sets up kings and deposes them.
He gives wisdom to the wise
and knowledge to the discerning.
22He reveals deep and hidden things;
he knows what lies in darkness,
and light dwells with him.
23I thank and praise you, O God of my fathers:
You have given me wisdom and power,
you have made known to me what we asked of you,
you have made known to us the dream of the king.”
Daniel Interprets the Dream
24Then Daniel went to Arioch, whom the king had appointed to execute the wise men of Babylon, and said to him, “Do not execute the wise men of Babylon. Take me to the king, and I will interpret his dream for him.”
25Arioch took Daniel to the king at once and said, “I have found a man among the exiles from Judah who can tell the king what his dream means.”
26The king asked Daniel (also called Belteshazzar), “Are you able to tell me what I saw in my dream and interpret it?”
27Daniel replied, “No wise man, enchanter, magician or diviner can explain to the king the mystery he has asked about,
28but there is a God in heaven who reveals mysteries. He has shown King Nebuchadnezzar what will happen in days to come. Your dream and the visions that passed through your mind as you lay on your bed are these:
29“As you were lying there, O king, your mind turned to things to come, and the revealer of mysteries showed you what is going to happen.
30As for me, this mystery has been revealed to me, not because I have greater wisdom than other living men, but so that you, O king, may know the interpretation and that you may understand what went through your mind.
31“You looked, O king, and there before you stood a large statue—an enormous, dazzling statue, awesome in appearance.
32The head of the statue was made of pure gold, its chest and arms of silver, its belly and thighs of bronze,
33its legs of iron, its feet partly of iron and partly of baked clay.
34While you were watching, a rock was cut out, but not by human hands. It struck the statue on its feet of iron and clay and smashed them.
35Then the iron, the clay, the bronze, the silver and the gold were broken to pieces at the same time and became like chaff on a threshing floor in the summer. The wind swept them away without leaving a trace. But the rock that struck the statue became a huge mountain and filled the whole earth.
36“This was the dream, and now we will interpret it to the king.
37You, O king, are the king of kings. The God of heaven has given you dominion and power and might and glory;
38in your hands he has placed mankind and the beasts of the field and the birds of the air. Wherever they live, he has made you ruler over them all. You are that head of gold.
39“After you, another kingdom will rise, inferior to yours. Next, a third kingdom, one of bronze, will rule over the whole earth.
40Finally, there will be a fourth kingdom, strong as iron—for iron breaks and smashes everything—and as iron breaks things to pieces, so it will crush and break all the others.
41Just as you saw that the feet and toes were partly of baked clay and partly of iron, so this will be a divided kingdom; yet it will have some of the strength of iron in it, even as you saw iron mixed with clay.
42As the toes were partly iron and partly clay, so this kingdom will be partly strong and partly brittle.
43And just as you saw the iron mixed with baked clay, so the people will be a mixture and will not remain united, any more than iron mixes with clay.
44“In the time of those kings, the God of heaven will set up a kingdom that will never be destroyed, nor will it be left to another people. It will crush all those kingdoms and bring them to an end, but it will itself endure forever.
45This is the meaning of the vision of the rock cut out of a mountain, but not by human hands—a rock that broke the iron, the bronze, the clay, the silver and the gold to pieces.
“The great God has shown the king what will take place in the future. The dream is true and the interpretation is trustworthy.”
46Then King Nebuchadnezzar fell prostrate before Daniel and paid him honor and ordered that an offering and incense be presented to him.
47The king said to Daniel, “Surely your God is the God of gods and the Lord of kings and a revealer of mysteries, for you were able to reveal this mystery.”
48Then the king placed Daniel in a high position and lavished many gifts on him. He made him ruler over the entire province of Babylon and placed him in charge of all its wise men.
49Moreover, at Daniel's request the king appointed Shadrach, Meshach and Abednego administrators over the province of Babylon, while Daniel himself remained at the royal court.
 
 

LOADING .......